<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>bungeijournalism</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/bungeijournalism/</author_url>
  <blog_title>文芸・ジャーナリズム論系／大学院・現代文芸コース　公式ブログ</blog_title>
  <blog_url>https://bungeijournalism.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>イベント</anon>
  </categories>
  <description>昨年度、作家の角田光代さんと翻訳者のウェイン・ラーマズさんをお迎えしたシンポジウムを文芸・ジャーナリズム論系と共同開催したJLPPさんが、「外国人翻訳者が語る日本文学」と題したセミナーの第一回として、「中島敦の中国古典世界を旅して」という講演会を12月6日（土）に行うとのことです。 講演者は訳者のポール・マッカーシー氏。谷崎や金井美恵子氏の小説も訳されている模様。上記リンク先では申込期限は過ぎているものの、まだ予約は大丈夫とのことです。電話、e-mail、faxにて予約可能。 33年の生涯に、古代中国に題材をとった諸作品を遺した中島敦。 学生時代は漢学や日本文学に親しみながら、晩年に中国ものに…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fbungeijournalism.hatenablog.com%2Fentry%2F20081125%2Fp1&quot; title=&quot;中島敦の中国古典世界を旅して - 文芸・ジャーナリズム論系／大学院・現代文芸コース　公式ブログ&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/51S563EPB9L._SL160_.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2008-11-25 00:00:00</published>
  <title>中島敦の中国古典世界を旅して</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://bungeijournalism.hatenablog.com/entry/20081125/p1</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
