<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>burizitto</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/burizitto/</author_url>
  <blog_title>星屑シネマ</blog_title>
  <blog_url>https://burizitto.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>カンヌ国際映画祭受賞作品</anon>
    <anon>アンドレイ・タルコフスキー</anon>
  </categories>
  <description>ＡＬＷＡＹＳ四丁目 ギドラのお城 ギドラ伯爵からの名作DVDのプレゼント第三弾 今なお多くのクリエイターたちに影響を与え続けている アンドレイ・タルコフスキーの哲学的SFファンタジー 原題は「Сталкер」（ストーカー） ストーカーが特定の人物に付きまとう意味で使われるようになったのは1990年代からで本来の意味は（狙った獲物などに）「こっそり行く」 こと この映画の公開により「ストーカー」はロシア語の新造語の中で最も人気がでて （日本でいう「流行語大賞」のような感じ 笑） 禁じられた領域や未知の場所のガイドや 廃墟やゴーストタウンを訪れる人々にも使われるようになったそうです 物語は何でも願…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fburizitto.hatenadiary.jp%2Fentry%2F2025%2F03%2F09%2F211512&quot; title=&quot;ストーカー(1979) - 星屑シネマ&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/b/burizitto/20250309/20250309210333.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2025-03-09 21:15:12</published>
  <title>ストーカー(1979)</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://burizitto.hatenadiary.jp/entry/2025/03/09/211512</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
