<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>butuboken</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/butuboken/</author_url>
  <blog_title>お墓の先生の毎日（福原堂礎）</blog_title>
  <blog_url>https://butuboken.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
    <anon>お墓の百科</anon>
    <anon>#祭りと伝統</anon>
  </categories>
  <description>阪神大震災に続いて東日本の大震災、墓石業界も耐震構造をうたい文句にする業者が増えました。 幾ら堅固にした所で、土台から大きく揺れて崩れるのですからどうしようも有りません。 しかし、少しでも被害を軽減する為にもあの手この手です。 しかし、柳に雪折れナシの喩通り、五重塔の芯柱の設計に見られる様に、 堅固イコール不倒でもありません。 自宅の墓石が倒れると近隣へ迷惑が掛かると言います。 堅固さに期待を致します。 もう一方で、 肝心要な、 正しい墓塔の表現力にも力を注いで欲しいのです。 墓石の専門家なのに、墓石の意味や祭祀を知らないのでは施主に迷惑を及ぼすのです。</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fbutuboken.hatenadiary.org%2Fentry%2F62303779&quot; title=&quot;耐震設計の墓石 - お墓の先生の毎日（福原堂礎）&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2012-12-01 17:28:23</published>
  <title>耐震設計の墓石</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://butuboken.hatenadiary.org/entry/62303779</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
