<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>c-5zoro53</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/c-5zoro53/</author_url>
  <blog_title>c-5zoro53’s blog</blog_title>
  <blog_url>https://c-5zoro53.hatenadiary.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>第二十四候 「麦秋至」 （むぎのときいたる）の頃になりました。 ５月３１日～６月４日頃 初冬に蒔かれた麦が小麦色になり たわわに実った麦の穂は、 一面黄金色に輝いています。 収穫期を迎えたこの時期を「麦の秋・麦秋」といいます。 季節はまだ初夏ですが、麦は一足先に 「麦にとっての秋」に入ります。 雨が少なく乾燥した季節から、まもなく梅雨が始まります。 麦の穂を揺らしながら吹き渡るさわやかな風を 「麦嵐」「麦風」「麦の秋風」 風にそよぐ麦の穂を「麦の波」 降る雨を「麦雨（ばくう）」 「麦」にちなんだ言葉がたくさんありますね。 そろそろ麦わら帽子も活躍する時期ですね。 季節の野菜 「さやいんげん」 …</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fc-5zoro53.hatenadiary.com%2Fentry%2F2024%2F05%2F31%2F085049&quot; title=&quot;七十二候　第二十四候　「麦秋至」（むぎのときいたる） - c-5zoro53’s blog&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/c/c-5zoro53/20240530/20240530104118.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2024-05-31 08:50:49</published>
  <title>七十二候　第二十四候　「麦秋至」（むぎのときいたる）</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://c-5zoro53.hatenadiary.com/entry/2024/05/31/085049</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
