<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>c-mad</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/c-mad/</author_url>
  <blog_title>うまぱん</blog_title>
  <blog_url>https://c-mad.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
    <anon>名言</anon>
  </categories>
  <description>親っていうのは「木」の上に「立」って「見」る、って書くんだ。 お前らのは「自己主張強気」って書くんだ。 あるいは「無我慢朝からベーコン野郎」って書くんだ！ 例によってこれだけ見ても何のこっちゃ訳分からんわけですけど、関根さんが自著「関根勤のフルコンタクト映画館」で「最近のアメリカ映画は離婚がらみの話ばっかり。恋愛中は甘い囁き合戦ばかりしていたくせに。もうちょっと子供のことを考えて我慢しろ」と苦言を呈した時のセリフですね。 確かにアメリカの映画って数年前からかならず主人公は離婚していると言っても良い状態ですよね。それでいて「まだ愛してるの」だのなんだの理解不能な引っ張り方ばっかりして何がしたいん…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fc-mad.hatenadiary.org%2Fentry%2F20080113%2Fp3&quot; title=&quot;関根勤の名言 - うまぱん&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2008-01-13 00:00:02</published>
  <title>関根勤の名言</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://c-mad.hatenadiary.org/entry/20080113/p3</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
