<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>caramelly</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/caramelly/</author_url>
  <blog_title>試運転日誌</blog_title>
  <blog_url>https://caramelly.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
    <anon>book</anon>
  </categories>
  <description>最近、この本を読んでいる。アメリカ紀行〈上〉 (岩波文庫)作者: ディケンズ,Dickens,伊藤弘之,下笠徳次,隈元貞広出版社/メーカー: 岩波書店発売日: 2005/10/14メディア: 文庫 クリック: 8回この商品を含むブログ (4件) を見る1842年のアメリカを描いた紀行文で、「本邦初訳」だそうだ。岩波文庫から去年出たばかり。その中にこんな表現があった。 さまざまなアルファベットがその端に鋳造されている一組の金属活字と、 「金属活字」のところに訳注がついている。巻末の訳注を見てみると、 当時は印刷するのに四角の細長い、金属製の棒の一端に活字を彫ったものを並べて印刷した。 知ってるわ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fcaramelly.hatenadiary.org%2Fentry%2F20060325%2F1143276974&quot; title=&quot; グーテンベルクが見たら泣くな - 試運転日誌&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/5185XYWFYXL._SL160_.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2006-03-25 17:56:14</published>
  <title> グーテンベルクが見たら泣くな</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://caramelly.hatenadiary.org/entry/20060325/1143276974</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
