<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>KonkatsuSupporterCarmen</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/KonkatsuSupporterCarmen/</author_url>
  <blog_title>カルメンの国際結婚雑記ブログ</blog_title>
  <blog_url>https://carmenzakki.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>スペイン語</anon>
    <anon>メキシコ</anon>
    <anon>音楽</anon>
  </categories>
  <description>こんにちは。カルメンです！今回も、歌で覚えるスペイン語シリーズです。「君の名前は何ですか？」とか、「どこから来たの？」とか、初めて会ったスペイン語圏の人に質問できるようなフレーズが含まれているクリクリの歌、「旅行者のうさぎ」のご紹介です。 備忘録・雑記ランキング 問題：「Lechuga」の意味は何でしょうか？ 答えは記事のどこかにあります。 歌で覚えるスペイン語「君の名前は何ですか？」 「旅行者のうさぎ」（El conejo turista）の歌詞の意味 ずだ袋をぶら下げた木の棒をかついで、 小麦畑の中を一匹のウサギが来るよ 小さな動物、こっちにおいで やあ、うさぎ君！元気ですか？ うさぎ君、…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fcarmenzakki.hatenablog.com%2Fentry%2F2018%2F09%2F14%2F160000&quot; title=&quot;歌で覚えるスペイン語「君の名前は何ですか？」 - カルメンの国際結婚雑記ブログ&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/K/KonkatsuSupporterCarmen/20180914/20180914111242.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-09-14 16:00:00</published>
  <title>歌で覚えるスペイン語「君の名前は何ですか？」</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://carmenzakki.hatenablog.com/entry/2018/09/14/160000</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
