<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>chaimaru</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/chaimaru/</author_url>
  <blog_title>犬の心のありったけ。</blog_title>
  <blog_url>https://chaimaru.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
    <anon>語</anon>
  </categories>
  <description>ニコニコ動画を見てたら気になるコメントを見つけた。 27:51 何でノーナ評価されんのか理解できねぇ･･････ 27:53 そう思ってるなら別に聞かなきゃいいんじゃない？ 27:55 セールス的には悲しいぐらいに評価されてないとおもうぞ コレ最初読んだとき「？」だったんですけど、分かります? 27:51の「されんのか」の「ん」を私は打ち消し*1だと思ったんですけど、違うんですかね。 まぁ普通に読むと砕けた表現の「ん」*2ですね。 どっちなんだろう。わざわざそんなに人気があるわけでもない人のところにこんな書き込みするんだろうか。 アレ?打消しの「ん」って方言? 甲州弁は良く使うように思うのです…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fchaimaru.hatenadiary.org%2Fentry%2F20090517%2F1242525493&quot; title=&quot;ニュアンス - 犬の心のありったけ。&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2009-05-17 10:58:13</published>
  <title>ニュアンス</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://chaimaru.hatenadiary.org/entry/20090517/1242525493</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
