<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>charis</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/charis/</author_url>
  <blog_title>charisの美学日誌</blog_title>
  <blog_url>https://charis.hatenadiary.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>[演劇] モリエール『女学者たち』 新ゆりシアター 10月7日 五戸真理枝演出が非常によかった。シモン・エーヌ演出のコメディ・フランセーズ版ＤＶＤで何度か見ているのだが、この作品の＜面白さ＞という点では、本上演が上ではないか。その理由の一つは、演出の卓越性と、北則昭の新訳のよさにあるだろう。また姉妹の伯母ベリーズを男性にして同性愛者にしたこと、へぼ詩人トリソッタンやクリザールの弟アリストを若い男優にしたことがプラスしている。この作品は、シェイクスピア『じゃじゃ馬ならし』と同様、作者のミソジニーが強すぎると感じていたが、それだけではないことが色々と分かった。「女学者たち」がからかわれていることに…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fcharis.hatenadiary.com%2Fentry%2F20231008%2F1696737186&quot; title=&quot; [演劇]　モリエール『女学者たち』 - charisの美学日誌&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/c/charis/20231008/20231008125202.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2023-10-08 12:53:06</published>
  <title> [演劇]　モリエール『女学者たち』</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://charis.hatenadiary.com/entry/20231008/1696737186</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
