<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>chem-duck</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/chem-duck/</author_url>
  <blog_title>chem-duckの日記</blog_title>
  <blog_url>https://chem-duck.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
    <anon>音楽</anon>
  </categories>
  <description>ヤプーズ / ダダダイズム 「訳の分からない日本語」という意味では、やはり表題曲である「ダダダイズム」や、訳の分からないロシア語を交えつつ「生き残ってあなた、のさばってあなた」と歌う「VIP 〜ロシアよりYをこめて〜」などを選ぶべきかもしれないが、一番大好きな「NOT DEAD LUNA」について触れたい。 この歌は死のうとしても死に切れない強靭な生命力の讃歌（？）だ。戸川純が自殺未遂で死に切れなかった時にも、ファンから歌ってほしい、忘れないで欲しいという声が多かった名曲。少し引用してみる。 塩酸も飲んだし、頸静脈も切ったが 私は死ななかった 死にゃしなかった 輝く月明かり まぶしいほど強い5…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fchem-duck.hatenadiary.org%2Fentry%2F20041216%2Fp3&quot; title=&quot;訳の分からない日本語の力　その３ - chem-duckの日記&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2004-12-16 00:00:02</published>
  <title>訳の分からない日本語の力　その３</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://chem-duck.hatenadiary.org/entry/20041216/p3</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
