<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>Choby</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/Choby/</author_url>
  <blog_title>Chobyの日記</blog_title>
  <blog_url>https://choby.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>今日はadmit toです。admitって誰でも知ってると思いますが、admit toって知ってました？ 発音：アドゥミット(赤字がアクセント) 品詞：自動詞、他動詞 意味：★基本的な意味は、認める。admit to something = somethingは犯罪とか悪事になります。toは～に対してという意味なのでしょう。この形は新聞でよく見かけます。基本的にはadmit somethingでも良いという説もありますが、最近はtoを付けるのが一般的になったそうです。 語源： admitto(ラテン語で中に入れる) 使用例：A 41-year-old man who has admitted …</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fchoby.hatenablog.com%2Fentry%2F2019%2F07%2F20%2F111813&quot; title=&quot;admit to - Chobyの日記&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/C/Choby/20190720/20190720111737.png</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2019-07-20 11:18:13</published>
  <title>admit to</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://choby.hatenablog.com/entry/2019/07/20/111813</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
