<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>Choby</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/Choby/</author_url>
  <blog_title>Chobyの日記</blog_title>
  <blog_url>https://choby.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>今日2026/2/21(Sat)は、wriggle out of ～, write off, zero in on ～, zip byの4つです。 英検1級でる順パス単（5訂版）のSection24熟語編の復習です。 wriggleはトルクレンチのwrenchに関連付けておきます。 今日は、買い出し、洗濯や掃除をやって、英語と、国家資格取得に向けた勉強をやりたいと思います。歩いてすぐのところに、ジムがあるので体験を申し込もうと考えています。 さて、最後は政治の話題です。私の故郷の鹿児島で、昨今の移民問題が大きくとりだたされている中で、博多-鹿児島中央の新幹線運賃を訪日外国人はタダにしようとする…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fchoby.hatenablog.com%2Fentry%2F2026%2F02%2F21%2F081200&quot; title=&quot;wriggle out of ～, write off, zero in on ～, zip by - Chobyの日記&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/C/Choby/20260221/20260221080148.png</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2026-02-21 08:12:00</published>
  <title>wriggle out of ～, write off, zero in on ～, zip by</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://choby.hatenablog.com/entry/2026/02/21/081200</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
