<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>takakotakakosun</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/takakotakakosun/</author_url>
  <blog_title>おばあさん見習いの日々（ダジャレ付き）</blog_title>
  <blog_url>https://chokoreitodaisuki.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>津軽弁・下北弁</anon>
  </categories>
  <description>「若いときはあんなに寝れたのに。今は長い時間、寝らさらないんだよね。」 標準語しか知らない人は「ら抜き」だとか「後半、意味わかんない」とか言うんでしょうね。 「ら抜き」についてはこちらの記事にかきましたので、割愛。 chokoreitodaisuki.hatenablog.com 今日のテーマは、津軽弁・下北弁の「さる」についてです。 飲まさる。笑わさる。泣がさる。しゃべらさる。悔やまさる・・・。 自発の助動詞「れる」「られる」は、標準語の世界。津軽弁（下北弁も）の世界では、 「さる」を使うのです。自分の意志とは無関係に、体が勝手に、あるいは自然にそのように動いてしまう状態が、「さる」です。 …</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fchokoreitodaisuki.hatenablog.com%2Fentry%2F2018%2F09%2F03%2F000500&quot; title=&quot;津軽弁・下北弁には、自発の助動詞「さる」がある - おばあさん見習いの日々（ダジャレ付き）&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/t/takakotakakosun/20180902/20180902172745.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-09-03 00:05:00</published>
  <title>津軽弁・下北弁には、自発の助動詞「さる」がある</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://chokoreitodaisuki.hatenablog.com/entry/2018/09/03/000500</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
