<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>chutetsu</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/chutetsu/</author_url>
  <blog_title>達而録</blog_title>
  <blog_url>https://chutetsu.hateblo.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>初学者向け（漢文）</anon>
    <anon>古典辞書・音注</anon>
  </categories>
  <description>日頃「経書」を読む者にとって、『経典釈文』における「多音字の読み分け」というのは、否が応にも意識させられる話です。 『釈文』とは、六朝時代、陳末隋初の頃に作られた、経書の文字に発音を附した本です。そして、意味によって発音が異なる漢字には、きちんと発音も区別して附されているのです。（この辺りの話は、『文言基礎』様であちこちにまとめられていますので、参考にしてください。→多音字 の検索結果 - 文言基礎） となると、経書を読んでいるうちに、あちこちで同じ読み分けを何度も見ることもあり、自然と慣れてくる字もあります。今回は、その読み分けの例を、『釈文』、『広韻』、『辞源』、『新華字典』で見比べてみよ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fchutetsu.hateblo.jp%2Fentry%2F2020%2F09%2F01%2F120000&quot; title=&quot;多音字の読み分け「惡」―『経典釈文』から『新華字典』まで - 達而録&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2020-09-01 12:00:00</published>
  <title>多音字の読み分け「惡」―『経典釈文』から『新華字典』まで</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://chutetsu.hateblo.jp/entry/2020/09/01/120000</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
