<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>chutetsu</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/chutetsu/</author_url>
  <blog_title>達而録</blog_title>
  <blog_url>https://chutetsu.hateblo.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>朱子学・陽明学</anon>
    <anon>考証学</anon>
  </categories>
  <description>前回の続き。王応麟『困学紀聞』の版本について整理していきましょう。 ある漢籍の代表的な版本について知りたいときには、色々な調べ方がありますが、莫友芝撰、傅增湘訂補『藏園訂補邵亭知見傳本書目』を見るのは一つの方法です。とりあえず、下に抜粋しておきました。（版本学関係の専門用語が多く、私にはあまり訳せないので、訳文は無しです。） 困學紀聞二十巻 宋王應麟撰。〇弘治刊。〇萬暦刊。〇乾隆戊午祁門馬氏刊閻箋。〇乾隆壬戌金氏刊三箋。又別刊七箋。〇嘉慶中黄崗萬氏刊集註。〇道光乙酉餘姚翁氏刊集註。〇天禄後目有元慶元路儒學胡禾監刊本。〇平津館目有元刊本。張金吾云「元泰平刊本有「孫厚孫、寧孫校正」「慶元路儒學正胡…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fchutetsu.hateblo.jp%2Fentry%2F2022%2F07%2F05%2F120000&quot; title=&quot;王応麟『困学紀聞』について（２） - 達而録&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2022-07-05 12:00:00</published>
  <title>王応麟『困学紀聞』について（２）</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://chutetsu.hateblo.jp/entry/2022/07/05/120000</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
