<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>chutetsu</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/chutetsu/</author_url>
  <blog_title>達而録</blog_title>
  <blog_url>https://chutetsu.hateblo.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>古典辞書・音注</anon>
  </categories>
  <description>昨年、自分の専門分野である「漢文」に向き合う時間が減っているので、それを何とかしたい、という話をブログに書きました（漢文読まなきゃ…… - 達而録、今後の計画メモ - 達而録など）。 この後は、授業準備で漢文を読みつつ、少し新しい漢文も読んでみました。その過程で気が付いたのですが、ここ最近の自分に欠けていたものは、「漢文を読む」こと自体というより、「古典辞書に親しむこと」にあったと思います。 そう気が付いたのは、久しぶりにまっつんさんのブログを読んでいて、『辞源』の説明をノートに取りながら『孝経』を読むシリーズに出くわしたからです（『辭源』に親しむ – 積讀日記）。もちろん昔読んだことある記事…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fchutetsu.hateblo.jp%2Fentry%2F2026%2F03%2F17%2F120000&quot; title=&quot;辞書に親しむということ - 達而録&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/c/chutetsu/20260111/20260111215448.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2026-03-17 12:00:00</published>
  <title>辞書に親しむということ</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://chutetsu.hateblo.jp/entry/2026/03/17/120000</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
