<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>chuukyuu</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/chuukyuu/</author_url>
  <blog_title>創造と環境</blog_title>
  <blog_url>https://chuukyuu.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>6分間の道草</anon>
  </categories>
  <description>坂本 登さん訳『科学的広告法』(1966.10.05 誠文堂新光社）より クロード・ホプキンズの名言（５） 第７章 特有性を持たせる ――から 「きまり文句や普遍的な表現は、アヒルの背から水が流れ落ちるように、 人に何の感銘も与えない」 「《世界最高》とか《最高に安い》と言ったところで、またか、といっ た感を与えるにすぎない。それが高じると、表現のズサンさ、自慢癖、 真実に対する不注意が暴露されてきて、ついに読者は割引なしにはこち らの陳述をそのまま受け取ってくれなくなる」 「とてもウソをついているとは思えない調子で《品質は最高です》と言 う。もちろん、これと同じ程度に品質の良いブランドが他に…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fchuukyuu.hatenablog.com%2Fentry%2F20110425%2F1303671534&quot; title=&quot;（711）クロード・ホプキンズ『科学的広告法』こだわり（１１） - 創造と環境&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2011-04-25 03:58:54</published>
  <title>（711）クロード・ホプキンズ『科学的広告法』こだわり（１１）</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://chuukyuu.hatenablog.com/entry/20110425/1303671534</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
