<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>cinedict</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/cinedict/</author_url>
  <blog_title>映画中毒者の映画の歴史</blog_title>
  <blog_url>https://cinedict.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
    <anon>１９０９</anon>
    <anon>日本</anon>
  </categories>
  <description>前年（１９０８年）、エム・パテー商会の「曾我兄弟狩場の曙」の上映の際に人気を呼んだ「陰台詞」（画面の役者に合わせて弁士が科白をしゃべる方式）に反対の立場を取った外国映画の弁士岩藤思雪が、叙述的な説明で筋を運ぶ作品「日本桜」を製作している。タイトル（場面の状況の説明）を挿入するが、弁士たちの説明がしにくいという理由によって、勝手にタイトルを取って上映されたりした。 岩藤は同年、「新不如帰」も製作し、カットバックを初めて用いたともいわれている。 しかし、当時の演技は稚拙で、タイトルだけでは足りず、大げさでこっけいな身振りが見られたという。 岩藤らはこの後、「無声倶楽部」というアマチュア劇団を作り、…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fcinedict.hatenadiary.org%2Fentry%2F20060606%2F1149601254&quot; title=&quot;　日本　陰台詞への対抗　岩藤思雪 - 映画中毒者の映画の歴史&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/51-BUe2GoRL._SL160_.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2006-06-06 22:40:54</published>
  <title>　日本　陰台詞への対抗　岩藤思雪</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://cinedict.hatenadiary.org/entry/20060606/1149601254</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
