<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>cisaragist</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/cisaragist/</author_url>
  <blog_title>山椒の葉とゆすらの実</blog_title>
  <blog_url>https://cisaragist.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>♪ Tsugaru Strait Winter Scenery ♪ Since I got off a night train from Ueno, Aomori station was covered in snow All the people on their way back north were silent,just listening to the roaring of the sea I also got on a ferryboat aloneStaring at seagulls that looked freezing, I was shedding tearsAhh..…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fcisaragist.hatenablog.com%2Fentry%2F2014%2F01%2F22%2F000625&quot; title=&quot;「津軽海峡冬景色」を英訳してみました。 - 山椒の葉とゆすらの実&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2014-01-22 00:06:25</published>
  <title>「津軽海峡冬景色」を英訳してみました。</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://cisaragist.hatenablog.com/entry/2014/01/22/000625</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
