<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>Cixous</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/Cixous/</author_url>
  <blog_title>四字熟語の研究　Four-Character Idioms</blog_title>
  <blog_url>https://cixous.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
    <anon>漢検一級</anon>
  </categories>
  <description>飛 絮 漂 花 女性がつらい境遇のために身を落とし、頼りもなく苦労すること。「飛絮流花」ともいう。 「絮」はもともとは綿の意だが、「細敍絮説」「絮語」「絮煩」「絮々綿々」などというときは「くどくどしくて、窮屈」といった意味にもなる。また、柳の綿毛の意でも用いられ、春の到来を告げる詩語としても用いられた。そして、そこから雪・花・女を連想させる用法も派生したのだろう。 「飛絮」の用例としては、たとえば蘇東坡「漁父」の一節に「夢断落花飛絮」とあるし、庾信の「揚柳歌」には「独憶飛絮鵝毛下、非複青絲馬尾垂。」とある。『色葉字類抄』にも「飛絮」は掲出されているし、中国語では今も一般的な語彙であることを付言…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fcixous.hatenadiary.org%2Fentry%2F20090220%2Fp1&quot; title=&quot;ヒジョヒョウカ - 四字熟語の研究　Four-Character Idioms&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2009-02-20 00:00:00</published>
  <title>ヒジョヒョウカ</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://cixous.hatenadiary.org/entry/20090220/p1</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
