<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>clutch-cafe</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/clutch-cafe/</author_url>
  <blog_title>** clutch café **</blog_title>
  <blog_url>https://clutch-cafe.hatenadiary.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>Music+Movie+Magazine</anon>
    <anon>LifeStyle</anon>
    <anon>Trip</anon>
    <anon>Others</anon>
  </categories>
  <description>中国に出張に行ってKTV、日本で言うところのカラオケに行くことがある。中国のカラオケは接待のためのKTVと日本のカラオケボックスに近いKTVがあって量販型KTVと言うみたい。そんな話はどうでもいいけど、中国語の分からないジブンでも心に響く曲がある「月亮代表我的心」だ、もともとはテレサテンさんらしい。ここでオリジナルを紹介しようと思ったけど、オリジナルは曲のタイトルでサーチするとヒットするのでカバーをアップすることにした。 今日どうしてこの曲をと言うと何となくと言うところ。ただ、こういう曲を静かに聴きたい時もある。歌詞の意味は調べれば分かるだろうけど、あえてしない。ラブソングだろうから。ジブンの…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fclutch-cafe.hatenadiary.com%2Fentry%2F2014%2F01%2F05%2F141316&quot; title=&quot;Robynn and Kendy - 月亮代表我的心 - ** clutch café **&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2014-01-05 14:13:16</published>
  <title>Robynn and Kendy - 月亮代表我的心</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://clutch-cafe.hatenadiary.com/entry/2014/01/05/141316</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
