<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>cm3ak</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/cm3ak/</author_url>
  <blog_title>Drafts</blog_title>
  <blog_url>https://cm3.hateblo.jp/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>geocoding シリーズに関連して。 例えば&quot;Pulau Pinang&quot;に曖昧性はあるか 地名の disambiguation その1: Ajka - Drafts geocoding Vol.2: シウダー・ヴァルデルース - Drafts 前回「geonames に頼りすぎるの良くないなと思いました。」と書いていたので、URIに解決するのではなく、緯度経度に解決する方向で基本をおさらいしてみようと思った。 そこで、geocoder 1.8.0 : Python Package Indexを見て、試してみたら Ajka の方は一発。試したコードは以下、引数で地名を与える。 import …</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fcm3.hateblo.jp%2Fentry%2F2016%2F03%2F22%2F114237&quot; title=&quot;Python の geocoder ライブラリ - Drafts&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2016-03-22 11:42:37</published>
  <title>Python の geocoder ライブラリ</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://cm3.hateblo.jp/entry/2016/03/22/114237</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
