<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>coelacanthidae</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/coelacanthidae/</author_url>
  <blog_title>しーらかんす式</blog_title>
  <blog_url>https://coelacanthidae-style.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>日本語と中国語</anon>
    <anon>日本語と中国語-毎日一語</anon>
  </categories>
  <description>まだ辞書に載っていない中国語の新語をひたすら書き連ねていきます グミ／グミキャンディー（gummy） お菓子のグミです。 中国人観光客が白桃コロロを爆買いしてましたよね。 Baidu.com 橡皮糖 [xiàngpítáng]／软糖 [ruǎntáng]／古米糖果 [gǔmǐ tángguǒ] 私が留学していた2000年前後は大陸メイドのお菓子って本当に種類が少なくて、グミは見かけたことありませんでした。でも今は中国産グミもいろいろ出回っているんですね。 中国産グミ「QQ糖」（2002年発売）。「旺仔」は企業名ではなく、このひょうきんなキャラの名前 Baidu.com 意味から訳したのが橡皮糖…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fcoelacanthidae-style.hatenablog.com%2Fentry%2Fchinese_newwords066&quot; title=&quot;毎日一語、中国語～グミ（お菓子） - しーらかんす式&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/c/coelacanthidae/20201216/20201216162755.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2020-12-25 08:00:00</published>
  <title>毎日一語、中国語～グミ（お菓子）</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://coelacanthidae-style.hatenablog.com/entry/chinese_newwords066</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
