<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>e_pyonpyon21</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/e_pyonpyon21/</author_url>
  <blog_title>ぴょん記</blog_title>
  <blog_url>https://colorfuldays.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>Werk</anon>
  </categories>
  <description>思うところあって、これからは、このブログでも、一般的な句読点の遣いかたをはじめとする、「わかりやすい日本語」でもって文章を記述することを心掛ける。 これまでわたしのブログは、全体公開か限定公開かにかかわらず、もっぱら後に自分が読み返してなんらかの意味があるかどうかを基準に書かれてきた。おおきくいえば備忘を目的としているが、個々の事柄の記録というよりは、その事柄について自分がなにを感じたか思い出すためのキーになることをブログの中に埋め込んでおいて、あああのときはこんな感じだったなと反芻するための道具がブログだったのだ。 ブログを続ける動機ないしブログに求める要素のひとつとして、その役割は、これか…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fcolorfuldays.hatenablog.com%2Fentry%2F20150808%2F1438995892&quot; title=&quot;わかりやすい日本語で - ぴょん記&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2015-08-08 10:04:52</published>
  <title>わかりやすい日本語で</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://colorfuldays.hatenablog.com/entry/20150808/1438995892</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
