<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hit-us_con-cats</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hit-us_con-cats/</author_url>
  <blog_title>ひたすら自己紹介を続けて、いいお相手に巡り会えるのを待つブログ</blog_title>
  <blog_url>https://con-cats.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>英語</anon>
  </categories>
  <description>ここ最近は助動詞の過去形なんかから話が広がり仮定法について見ていましたが、こないだ「便利な英語表現」（..., right?）に触れた際、ついでなのでおまけとして「これは知らなかった」と思える助動詞つきの表現なんかも取り上げてみようかなと思っとります……なんてことをこないだの記事でも書いていました。 今回はそちらに触れてみましょう。 その、助動詞を使った意外な表現がこちら……「may want to」！ （もちろん、他の助動詞を使った多くの表現同様、過去形になることで仮定法的なニュアンスになり、若干丁寧な響きで同じ意味の「might want to」もある形ですね。） こちら、mayやmigh…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fcon-cats.hatenablog.com%2Fentry%2F2022%2F10%2F24%2F120000&quot; title=&quot;コメ返信や補足その1-32：「これは知らなかったぜぇ～」な英語表現 - ひたすら自己紹介を続けて、いいお相手に巡り会えるのを待つブログ&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/h/hit-us_con-cats/20221024/20221024114037.png</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2022-10-24 12:00:00</published>
  <title>コメ返信や補足その1-32：「これは知らなかったぜぇ～」な英語表現</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://con-cats.hatenablog.com/entry/2022/10/24/120000</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
