<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>contractio</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/contractio/</author_url>
  <blog_title>呂律 / a mode distinction</blog_title>
  <blog_url>https://contractio.hateblo.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>Luhmann</anon>
    <anon>GS1</anon>
    <anon>Forum</anon>
    <anon>mng</anon>
  </categories>
  <description>2011年８月に開催した『社会の科学』合評会（id:contractio:20110807）につづき、今回は ９月に翻訳が刊行された『社会構造とゼマンティク１』を取り上げます。 ニクラス・ルーマン晩年の著作の翻訳刊行が続々と進んでいます。ここまでのところ、後期著作の翻訳は『社会の理論』シリーズが中心でしたが、今回はじめて──『社会の理論』とならぶ晩年のプロジェクト──『社会構造とゼマンティク』シリーズの初巻が翻訳刊行されました。 そこで今回も、訳者である徳安 彰さんをお招きして合評会形式で検討会を行います。評者には 小山 裕さん と 猪原 透さん（日本近代思想史）を、コメンテーターには高橋 徹…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fcontractio.hateblo.jp%2Fentry%2F20120219%2Fp1&quot; title=&quot; ルーマン・フォーラム オフライン：ニクラス・ルーマン『社会構造とゼマンティク１』合評会 - 呂律 / a mode distinction&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/41rY1rS4gYL._SL160_.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2012-02-19 00:00:00</published>
  <title> ルーマン・フォーラム オフライン：ニクラス・ルーマン『社会構造とゼマンティク１』合評会</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://contractio.hateblo.jp/entry/20120219/p1</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
