<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>cookingenglish0508</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/cookingenglish0508/</author_url>
  <blog_title>料理も英語も　恋も人生も　</blog_title>
  <blog_url>https://cookingenglish0508.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>A simple version of focaccia was eaten by the Romans/ and over the centuries has developed/ until now there is a multitude of varieties,/ both salted and sweet,/ depending on taste and the availability of local ingredients./ （古代ローマ人たちによって食されていたシンプルなフォカッチャは長い年月を経て変化を遂げ、現時では多くの種類が存在します。好みや地元で得られる食材の種類…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fcookingenglish0508.hatenadiary.jp%2Fentry%2F20090302%2F1235952512&quot; title=&quot;呼び名は違えど（第２回） - 料理も英語も　恋も人生も　&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2009-03-02 09:08:32</published>
  <title>呼び名は違えど（第２回）</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://cookingenglish0508.hatenadiary.jp/entry/20090302/1235952512</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
