<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>Coold</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/Coold/</author_url>
  <blog_title>Coold’s Weblog</blog_title>
  <blog_url>https://coold.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
    <anon>日記</anon>
    <anon>言葉</anon>
  </categories>
  <description>一昨日の日記で、かう書きました。 榎村陽太郎といふ醫者が「稽古」は「啓古」で良いと言ひましたが、それでは「古を啓く」となり、古いものから習ふのではなくて、古いものに教へるといふ全く逆の意味になつてしまひます。 さうして脚注に、「榎村陽太郎『日本簡体字のすすめ』」と書きました。すると同じ日の闇黒日記*1に、こんなことを書かれてゐました。 平成十七年一月二日 国語国字の根本問題を出してゐる新風書房、日本簡体字のすすめなんて本も出してゐるんですね。: それだけにあらず、一昨日の日記ではかうも書きました。 それらは書換へ語でも何でもないし、示されてゐるのは單なる古臭いだけの表記ではありませんか。正字正…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fcoold.hatenadiary.org%2Fentry%2F20050104%2Fp1&quot; title=&quot;野嵜健秀といふ人 - Coold’s Weblog&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2005-01-04 00:00:00</published>
  <title>野嵜健秀といふ人</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://coold.hatenadiary.org/entry/20050104/p1</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
