<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>corydalis</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/corydalis/</author_url>
  <blog_title>カタログ落ち</blog_title>
  <blog_url>https://corydalis.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>サブタイの意味が良くわかんない。 うーん、火村の過去話以外はよくわかんないな。しかし、なぜか集中してしまう。幼い優子は火村が妹がいてもいいとか言ったら、孤児院に残ったのかな？とか考えたが、あまり意味が無いことに気付く。久瀬邸での出来事が良くわかんないな。外国と言ったり、玄関側は町の省スペースであるところの西洋風石畳で、上り口もそんな感じなんだけど、裏手の庭は広大な草原だったり。なんか意味があるんだろうけど、やっぱわかんねぇ。</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fcorydalis.hatenadiary.org%2Fentry%2F20081114%2Fp1&quot; title=&quot;ef - a tale of melodies. 第2話「read」 - カタログ落ち&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2008-11-14 00:00:00</published>
  <title>ef - a tale of melodies. 第2話「read」</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://corydalis.hatenadiary.org/entry/20081114/p1</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
