<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>wlj-Friday</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/wlj-Friday/</author_url>
  <blog_title>山形浩生の「経済のトリセツ」</blog_title>
  <blog_url>https://cruel.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>SF</anon>
    <anon>Science</anon>
    <anon>レム</anon>
    <anon>歴史</anon>
    <anon>翻訳</anon>
    <anon>知識人</anon>
  </categories>
  <description>死闘！ スタニスワフ・レムとウンベルト・エーコ ウンベルト・エーコ『薔薇の名前』に対するスタニスワフ・レムの見事な書評、およびその『覚書』をもとにした「なぜあれがベストセラーになったか」についてのトホホな考察を訳してしまったので、委員会関係者には読ませてあげよう。 スタニスワフ・レム、エーコ『薔薇の名前』を読む：作品論 (およびベストセラーへのやっかみ) レム『偶然の哲学』(1968)の1984年改訂版(おそらく第3版？)に収録された模様。独語からの重訳。 おおまかな中身としては、エーコ『薔薇の名前』は、史実を創造的に活用して中世僧院を舞台に、見事に現代的な課題に取り組んでいるという大絶賛。だ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fcruel.hatenablog.com%2Fentry%2F2026%2F03%2F31%2F060629&quot; title=&quot;スタニスワフ・レム、エーコ『薔薇の名前』を読む - 山形浩生の「経済のトリセツ」&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/w/wlj-Friday/20260331/20260331055527.png</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2026-03-31 06:06:29</published>
  <title>スタニスワフ・レム、エーコ『薔薇の名前』を読む</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://cruel.hatenablog.com/entry/2026/03/31/060629</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
