<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>ku__ra__ge</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/ku__ra__ge/</author_url>
  <blog_title>くらげのChangeLog</blog_title>
  <blog_url>https://culage.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>neta</anon>
  </categories>
  <description>gitの動作としてはこのオプションは、「リモートブランチ」が「ローカルのリモート追跡ブランチ」と一致している場合に、ローカルブランチを強制pushするというものである。 英語ネイティブでない我々にはなんのこっちゃという感じのオプション名だが、これは以下のような意図の表現である。 リモート追跡ブランチ……すなわちリモートレポジトリから「リース」されているブランチが、一定の条件付きで借りている状態＝リモート側が貸し出したときの状況が維持されていることを満たしているなら、強制pushする。</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fculage.hatenablog.com%2Fentry%2F2026%2F02%2F21%2F000000&quot; title=&quot;git push --force-with-lease の &amp;quot;force with lease&amp;quot; という表現の語感 - くらげのChangeLog&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2026-02-21 00:00:00</published>
  <title>git push --force-with-lease の &quot;force with lease&quot; という表現の語感</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://culage.hatenablog.com/entry/2026/02/21/000000</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
