<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>Soko_Kawabe</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/Soko_Kawabe/</author_url>
  <blog_title>かわべそうこのCurious Heart　</blog_title>
  <blog_url>https://curiousheart.hatenadiary.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>Book    Review</anon>
  </categories>
  <description>またしても原題と邦題が全く異なるカニグスバーグ作品。 原題は”The View From Saturday”、邦題は『ティーパーティの謎』。 岩波少年文庫のあとがきには、実娘であるローリー・カニグスバーグ氏が母がどうやって物語を思いつくのか、という質問に答えましょうと語る。 このあとがき自体が素晴らしいのだが、この作品は「モーツァルトの交響曲四十番ト短調の第一楽章」を聴いて、“この曲をモデルにして本を書いてみようと思った”というのだ。“この楽章と同じように短い導入部分や主題の繰り返しがある本を書いてみたいわ”というのだからカニグスバーグの天才ぶりに感嘆してしまう。 思春期の子供たち。アメリカと…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fcuriousheart.hatenadiary.com%2Fentry%2F2018%2F10%2F24%2F172622&quot; title=&quot;カニグスバーグ作品『ティーパーティの謎』からアメリカへの空想の旅に出る - かわべそうこのCurious Heart　&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-10-24 17:26:22</published>
  <title>カニグスバーグ作品『ティーパーティの謎』からアメリカへの空想の旅に出る</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://curiousheart.hatenadiary.com/entry/2018/10/24/172622</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
