<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>puyomari1029</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/puyomari1029/</author_url>
  <blog_title>湯飲みの横に防水機能のない日記</blog_title>
  <blog_url>https://dakkimaru.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>読書</anon>
  </categories>
  <description>「もうすぐ絶滅するという紙の書物について」（ウンベルト・エーコ、ジャン＝クロード・カリエール） 絶滅を意識しているからなのか、ヤケクソのように分厚い本になっている。 最初のほうに出てきた会話をちょこっと引用。 しかしながら、今の携帯電話ですとか、iPodなんかの活躍の可能性は果てしない広がりを見せていますね。 聞いた話では、日本人は、携帯電話で小説を執筆して、それを携帯電話で配信したりもしているそうですね。 （33〜34頁 ジャン＝クロード・カリエールの発言） ここで言われている「携帯電話」はスマホではなくて、いわゆるガラケーのことだと思う。 今世紀に入ったばかりの頃、ガラケーで読むことができ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fdakkimaru.hatenablog.com%2Fentry%2F2021%2F10%2F18%2F080603&quot; title=&quot;今日の本棚「もうすぐ絶滅するという紙の書物について」 - 湯飲みの横に防水機能のない日記&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/p/puyomari1029/20211017/20211017181952.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2021-10-18 08:06:03</published>
  <title>今日の本棚「もうすぐ絶滅するという紙の書物について」</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://dakkimaru.hatenablog.com/entry/2021/10/18/080603</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
