<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>puyomari1029</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/puyomari1029/</author_url>
  <blog_title>湯飲みの横に防水機能のない日記</blog_title>
  <blog_url>https://dakkimaru.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>古典</anon>
    <anon>日記</anon>
    <anon>読書</anon>
  </categories>
  <description>百首歌奉りし時、秋歌 式子内親王 桐の葉もふみ分けがたくなりにけり必ず人を待つとなけれど （きりのはも ふみわけがたく なりにけり かならずひとを まつとなけれど） 新古今和歌集 巻第五 秋下 534 式子内親王は、1200年に後鳥羽院に依頼されて、歌を百首詠進している（正治初度百首）。 「桐の葉もふみ分けがたく〜」は、その中の一首。 式子内親王というと、百人一首の「玉の緒よ絶えなば絶えねながらへば忍ぶることのよわりもぞする」という、激しい恋の歌が知られている。 けれども、生涯独身で子どももなく、実際に恋愛経験があったかどうかも不明のようだ。 新古今和歌集には、女性としては最多の49首が収録さ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fdakkimaru.hatenablog.com%2Fentry%2F2024%2F11%2F24%2F221049&quot; title=&quot;式子内親王の桐の葉の歌（新古今和歌集） - 湯飲みの横に防水機能のない日記&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/p/puyomari1029/20241124/20241124164534.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2024-11-24 22:10:49</published>
  <title>式子内親王の桐の葉の歌（新古今和歌集）</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://dakkimaru.hatenablog.com/entry/2024/11/24/221049</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
