<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>DancingDoll</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/DancingDoll/</author_url>
  <blog_title>Dancing Living Dolls</blog_title>
  <blog_url>https://dancingdoll.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
    <anon>ひとりごと</anon>
  </categories>
  <description>２部の「狐と笛吹き」。１０日に観てからじっくり考えていたのですが、楽曲的・視覚的には問題ないと思います。ストーリーも何のひねりもなく平坦ではありますがそう長くもないので我慢できます。 問題なのは「セリフ」だと思います(キッパリ)。劇作家さんの１３回忌ということで細かいセリフまでそのまま上演する必要があるのかもしれませんが、何度思い出しても「セリフ」の部分でざーっと気持ちが引きます。何故かと言えば「必要のないセリフ」だからです。ストーリーだけ語ってくれたら、あとは観ていればわかることですもん。 セリフ削れないんですか？ どうしてもセリフを入れたいのなら 「現代の話し言葉」を変えられませんか？ そ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fdancingdoll.hatenadiary.org%2Fentry%2F20080514%2Fp3&quot; title=&quot;巷で噂の・・・ - Dancing Living Dolls&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2008-05-14 00:00:02</published>
  <title>巷で噂の・・・</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://dancingdoll.hatenadiary.org/entry/20080514/p3</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
