<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>danjuurock</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/danjuurock/</author_url>
  <blog_title>十六 × 二十</blog_title>
  <blog_url>https://danjuurock.hateblo.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>連載ムッシュー・ルコック</anon>
    <anon>みすてり・あれ・これと🔎</anon>
    <anon>ことばをつなぐ🦉</anon>
  </categories>
  <description>L. Boulanger, Paris 1884、挿絵Henri Lanos(1859-1929) 画像は部分。≪17-42≫の場面。ドアのデザインがガサい。殺人犯の風体と、後ろの衛兵に注目。 XVII 沈黙に利ありと考え、自分に不利な証拠はないと信じ込んでいる男から、自白を引き出す。それは確かに難しい。 ≪17-1≫ だが、同じ条件の女から真実を引き出す、それは(司法宮の言い方では) 悪魔を懺悔させるようなものである。 ≪17-2≫※ confesser le diable そのため、セグミュラ殿とルコックが二人きりになると、顔を見合わせ、互いの表情に、不安を感じている様子と、希望がほとんど…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fdanjuurock.hateblo.jp%2Fentry%2F2026%2F03%2F06%2F234010&quot; title=&quot;ムッシュ連載25(第1部第17章) - 十六 × 二十&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/d/danjuurock/20260306/20260306233559.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2026-03-06 23:40:10</published>
  <title>ムッシュ連載25(第1部第17章)</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://danjuurock.hateblo.jp/entry/2026/03/06/234010</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
