<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>danjuurock</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/danjuurock/</author_url>
  <blog_title>十六 × 二十</blog_title>
  <blog_url>https://danjuurock.hateblo.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>連載ムッシュー・ルコック</anon>
    <anon>みすてり・あれ・これと🔎</anon>
    <anon>ことばをつなぐ🦉</anon>
  </categories>
  <description>(左) Rue de la Paix, Ernest Ladrey(1830-1889) 1860s (右) Rue de la Paix, Paris, with the column of Vendôme, Anonymous, c. 1860 - c.1885、立体写真から復元。 XXIX 一人残されたセグミュラ殿は、はっきりした意志というより、むしろ習慣という本能的な働きに導かれ、自分の執務室への道を辿った。 ≪29-1≫ 知性の全能力は「あの事件」に向けられており、そのことに気を取られすぎて、普段礼儀正しい彼が、通りすがりに受けた挨拶に、返礼を忘れていた。 ≪29-2≫ これまで、ど…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fdanjuurock.hateblo.jp%2Fentry%2F2026%2F03%2F26%2F221912&quot; title=&quot;ムッシュ連載41(第1部第29章) - 十六 × 二十&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/d/danjuurock/20260326/20260326214921.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2026-03-26 22:19:12</published>
  <title>ムッシュ連載41(第1部第29章)</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://danjuurock.hateblo.jp/entry/2026/03/26/221912</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
