<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>deathno</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/deathno/</author_url>
  <blog_title>Fenestrate Halfpace</blog_title>
  <blog_url>https://deathno.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>髪を短くしたらメチャ寒くて気力低下。 暖かくなってきたと思ってたんですが認識甘かったス “てきとう”という語が「投げやり」的ニュアンスで 使われるようになって久しいですが、記述表現だと その語の本来の意味なのかどっちなのか混同する （つか意味が１８０度近く違うのがかなり困る）ので、 “適当”（本来の意味で使うとき）と “テキトー”（投げやりニュアンス）とを 使い分けることを提案してみるテスト。 競技についての基礎知識も無しに視聴するのって 面白いのか？加えて論評したりする人もいるが そのレベルで何言っても説得力無いんじゃね？ そういう人に限って勝敗にこだわったりするし。 量販店から空ダンボール…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fdeathno.hatenadiary.org%2Fentry%2F20060225&quot; title=&quot;テキトーに雑感 - Fenestrate Halfpace&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2006-02-25 00:00:00</published>
  <title>テキトーに雑感</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://deathno.hatenadiary.org/entry/20060225</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
