<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>deepbluedragon</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/deepbluedragon/</author_url>
  <blog_title>蒼龍のタワゴト~認知科学とか哲学とか~</blog_title>
  <blog_url>https://deepbluedragon.hatenadiary.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>翻訳</anon>
  </categories>
  <description>私たちは次のように主張してきた、別の人の反応としての聞こえることや見えることが同じ反応を起こす刺激そのものであるという意味での特別な模倣の能力はないのであり、むしろもし別の人の行動と同じ行動がある個人において現在すでにあるならば、模倣を可能にする状況があるのだ、と。今や模倣をやり遂げるのに必要なことは、他者の中にある反応を呼び起こすような個人の振る舞いやジェスチャーは彼自身の内にも同じ反応を呼び起こす傾向もあることである。犬の喧嘩では、これは現れない。一方の犬の態度が他方に同じ態度を呼び起こす傾向はない。ある観点からでは、これは二人のボクサーの場合では実際に起こりうる。フェイントする男は敵から…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fdeepbluedragon.hatenadiary.com%2Fentry%2F20050708%2Fp1&quot; title=&quot;G.H.ミード「精神・自己・社会 第10章 思考、コミュニケーション、意味のあるシンボル」より抜粋 - 蒼龍のタワゴト~認知科学とか哲学とか~&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2005-07-08 00:00:00</published>
  <title>G.H.ミード「精神・自己・社会 第10章 思考、コミュニケーション、意味のあるシンボル」より抜粋</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://deepbluedragon.hatenadiary.com/entry/20050708/p1</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
