<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>deracine_fool</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/deracine_fool/</author_url>
  <blog_title>デラシネ日誌</blog_title>
  <blog_url>https://deracine-fool.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>お仕事日誌</anon>
  </categories>
  <description>出掛けに、阿久根さんの家にアートタイムスのレイアウト版をＦＡＸして電話を入れておく。何か忘れたようなと思っていたら、傘とフェイスタオル。この時期にこんな必需品を忘れるとは・・・今日はドキドキものの出勤。あるスポンサーさんから今日結論をもらうことになっているのだ。昼過ぎに電話、今週一杯待ってくれとのこと。ちょっと気が抜けたような・・・・ 週末にあるＡｎｄＡｌｉｖｅの情報を再度メルマガで流す。そのあとモスクワとネコのトイレについてメールのやりとり。出てきた、出てきた「アピルキ」。これは自分が最初にクマの助手の助手したとき覚えた最初のロシア語のひとつ。「おが屑」という意味。トイレはおが屑で処理するら…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fderacine-fool.hatenablog.com%2Fentry%2F4a85846786ea9a3523a16d9e2380cd82&quot; title=&quot;雨に濡れても - デラシネ日誌&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2010-07-05 00:05:23</published>
  <title>雨に濡れても</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://deracine-fool.hatenablog.com/entry/4a85846786ea9a3523a16d9e2380cd82</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
