<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>deracine_fool</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/deracine_fool/</author_url>
  <blog_title>デラシネ日誌</blog_title>
  <blog_url>https://deracine-fool.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>買った本・読んだ本</anon>
  </categories>
  <description>書名 「ラングスドルフ日本紀行 クルーゼンシュテルン世界周航・レザーノフ遣日使節随行記」 著者ゲオルク・ハインリヒ・フォン・ラングスドルフ 編訳 山本秀峰 出版社 露蘭堂 出版年 2016 待ちに待っていた本が翻訳されたということでちょっと興奮している。さっそく読んでみて、これはかなり重要な本になるので、再度精読しなくてはならないと思っている。本書は副題にもあるように1803年から06年までロシアが派遣した世界周航船ナジェージダ号に随行したドイツ人博物学者ラングスドルフが書き残した世界紀行の中から、日本滞在と蝦夷地・サハリンを経由してカムチャッカに戻るまでの部分を訳したものである。この世界周航…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fderacine-fool.hatenablog.com%2Fentry%2F9f74277475a520eed964dfa82fbf0cca&quot; title=&quot;ラングスドルフ日本紀行 - デラシネ日誌&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2016-07-20 18:27:45</published>
  <title>ラングスドルフ日本紀行</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://deracine-fool.hatenablog.com/entry/9f74277475a520eed964dfa82fbf0cca</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
