<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>deracine_fool</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/deracine_fool/</author_url>
  <blog_title>デラシネ日誌</blog_title>
  <blog_url>https://deracine-fool.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>買った本・読んだ本</anon>
  </categories>
  <description>書名 「クルーゼンシュテルン日本周航記 一八〇四年～一八〇五年ロシア艦ナジェージダ号長崎・蝦夷地・樺太滞在記」著者 A・J・フォン・クルーゼンシュテルン著(山本秀峰編訳)出版社 露蘭堂 出版年 2024レザーノフと共に長崎に来航したナジェージダ号艦長クルーゼンシュテルンが残した世界一周記は、世界的名著として知られ、日本でもいち早く高橋景保が翻訳、そのあとも羽仁五郎がドイツ語から全訳した大著もあるが、決して読みやすいとはいえず、自分も両者の本はもっているが、参考になる箇所だけをつまみ読みしてきただけだったので、こうした新訳で日本の部分だけを全部訳してもらえたのはありがたかった。クルーゼンシュテル…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fderacine-fool.hatenablog.com%2Fentry%2Fbc005af205b1140a7d0acd75b3241bbf&quot; title=&quot;クルーゼンシュテルン日本周航記  一八〇四年～一八〇五年ロシア艦ナジェージダ号長崎・蝦夷地・樺太滞在記 - デラシネ日誌&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2025-01-19 16:01:07</published>
  <title>クルーゼンシュテルン日本周航記  一八〇四年～一八〇五年ロシア艦ナジェージダ号長崎・蝦夷地・樺太滞在記</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://deracine-fool.hatenablog.com/entry/bc005af205b1140a7d0acd75b3241bbf</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
