<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>derkleineplatz8537</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/derkleineplatz8537/</author_url>
  <blog_title>ひろば　川崎高津公法研究室別室</blog_title>
  <blog_url>https://derkleineplatz8537.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>社会・経済</anon>
  </categories>
  <description>NHKの番組で外来語が濫用（乱用）されている、として慰謝料を請求する裁判が提起された、という話がありました。６月のことです。昨日、その裁判の第１回口頭弁論が名古屋地方裁判所で行われたのですが、このことに関する記事が今日の朝日新聞朝刊37面14版に掲載されています。「（ニュースQ3）『NHKの外来語乱用で苦痛』訴えた男性の危機感」です。 私も論文などを書きますので、言葉の問題を扱うことになります。私の場合は、可能な限り、外来語をそのままの形で使わないようにしていますが、難しい場合もあります。 記事に書かれていることを少しばかり取り上げておきますと、NHKの場合、放送用語委員会という場所で原則や方…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fderkleineplatz8537.hatenablog.com%2Fentry%2Fcd9dac93137f069bdff020ce8f243a9e&quot; title=&quot;外来語の話 - ひろば　川崎高津公法研究室別室&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2013-08-30 08:35:08</published>
  <title>外来語の話</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://derkleineplatz8537.hatenablog.com/entry/cd9dac93137f069bdff020ce8f243a9e</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
