<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>toya</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/toya/</author_url>
  <blog_title>真夏に悪い夢を見る</blog_title>
  <blog_url>https://diary.toya.blog/</blog_url>
  <categories>
    <anon>etc.</anon>
  </categories>
  <description>国民の6割が慣用句を逆の意味で理解している、という文化庁の「国語に関する世論調査」を毎日新聞に載っている分だけやってみた。文化庁のサイト行けば見られるのかな（オフラインで書いてるので確認できず）。○流れに棹さす（中学だか高校だかで「間違いやすい例」として習ったような気が） ×確信犯（一度間違いだと知ったのにまた間違えた！しまった！） ○閑話休題（新井素子が使ってなかったかな？） ○役不足（役者不足とごっちゃになっちゃうんだよなぁ） ○気が置けない（「気の置けない」じゃないんだ……） ×奇特（完璧に間違えていた。恥ずかしい） ○耳ざわり（ひらがなじゃなくて、「障り」と表記すればわかりやすいのでは…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fdiary.toya.blog%2Fentry%2F20030620%2Fp1&quot; title=&quot;国語に関する世論調査  - 真夏に悪い夢を見る&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2003-06-20 00:00:00</published>
  <title>国語に関する世論調査 </title>
  <type>rich</type>
  <url>https://diary.toya.blog/entry/20030620/p1</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
