<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>dichika</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/dichika/</author_url>
  <blog_title>盆栽日記</blog_title>
  <blog_url>https://dichika.hateblo.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>R</anon>
  </categories>
  <description>訳者から本をいただきました！ありがとうございます！ 表紙、裏表紙に燦然と輝くエラーメッセージ、警告メッセージが目に突き刺さりますね！ 本文をざっと読んで印象に残った一文はP116のこちらです。 問題を引き起こすのはRではなく、むしろユーザの側だろう。 能 羽衣の「いや疑いは人間にあり天に偽りなきものを」を思い起こさせる、大天使Hadley Wickhamならでは一文といえますね。 どんな文脈で言ってるかはぜひ手にとってお確かめください。さて、詳細なレビューは多くの方がこれから書かれると思うので私は誤植を探します。以下みつけた誤植です。P7 Sef Haridi→Seif Haridi P136…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fdichika.hateblo.jp%2Fentry%2F20160204%2Fp1&quot; title=&quot;R言語徹底解説が届いたので誤植を探す - 盆栽日記&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/d/dichika/20160204/20160204134703.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2016-02-04 00:00:00</published>
  <title>R言語徹底解説が届いたので誤植を探す</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://dichika.hateblo.jp/entry/20160204/p1</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
