<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>digistill</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/digistill/</author_url>
  <blog_title>ステーショナリー研究室日報</blog_title>
  <blog_url>https://digistill.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>iPhoneアプリ</anon>
  </categories>
  <description>ロングマンの英英辞典は3版を持っているのだが、新しいのも欲しいなとずっと思っていた。iPhoneアプリにもあるのは知っていたのだが、3500円はやっぱり高いなぁと、しばらく迷っていたのだが、清水の舞台から飛び降りる気持ちで購入した。 ロングマンの英英辞典は語句の説明に基本2000語しか使っていないので、それほど英語力がなくてもなんとなく読めてしまうのがポイント。さっさと意味が知りたい場合には英和辞書がてっとり早いのだが、英英辞典は意味のニュアンスのようなものがよくわかるので、時間があるときに暇つぶしに見るとおもしろい。遊ぶ語句は、たとえば「fish」なんて簡単なものでいいのだ。そうするとこんな…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fdigistill.hatenablog.com%2Fentry%2F20100814%2Fp1&quot; title=&quot;ロングマン現代英英辞典【５訂版】 (LDOCE5) - ステーショナリー研究室日報&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2010-08-14 00:00:01</published>
  <title>ロングマン現代英英辞典【５訂版】 (LDOCE5)</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://digistill.hatenablog.com/entry/20100814/p1</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
