<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>djnz</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/djnz/</author_url>
  <blog_title>メロメロ</blog_title>
  <blog_url>https://djnz.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>面影のライブ後にワルシャワに寄って 待ちに待っていたTelefon Tel Avivを新譜をかって 週末聴いて良かったら、ここに感想を書こうと思っていた。 会社の休み時間にmyspaceでTelefon Tel Avivのブログに Charles Wesley Cooper, IIIという記事を見つけた時は 最初、なんの事か分からなかったけど 「passed away」が「亡くなった」という意味だと知って 思わず声が出て、しばらく固まってしまった。 こちらに翻訳などがあり、原因は不明らしい。 http://nofrills.seesaa.net/article/113280023.html T…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fdjnz.hatenadiary.org%2Fentry%2F20090128&quot; title=&quot;Telefon Tel  Aviv「Immolate Yourself」 - メロメロ&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.d.st-hatena.com/diary/djnz/2009-01-28.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2009-01-28 00:00:00</published>
  <title>Telefon Tel  Aviv「Immolate Yourself」</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://djnz.hatenadiary.org/entry/20090128</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
