<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>dlit</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/dlit/</author_url>
  <blog_title>誰がログ</blog_title>
  <blog_url>https://dlit.hatenadiary.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>ことば</anon>
  </categories>
  <description>昨日行った寿司屋のトイレに貼ってあった文句。 御小水は便座の中での御使用をお願いいたします*1。 …言わんとすることはわかるけれど(^^; 「御小水」を純粋なtopicだとして読んでも、「御使用」の目的語がわからなくなるしなあ。候補として良さそうな「便座（便器）」はデ格で出ちゃってるし。 看板とか貼り紙って細かく見るとちょっと変というか面白い表現があって探すの楽しいのですけれど、これはさすがに結構多くの人が違和感を覚えるのではないだろうか、と思いました。 *1:細かいところ（文末表現辺り）は違ってたかも。</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fdlit.hatenadiary.com%2Fentry%2F20090618%2F1245285253&quot; title=&quot;写真撮ってくれば良かった - 誰がログ&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2009-06-18 09:34:13</published>
  <title>写真撮ってくれば良かった</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://dlit.hatenadiary.com/entry/20090618/1245285253</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
