<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>dnatsume</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/dnatsume/</author_url>
  <blog_title>横浜翻訳生活</blog_title>
  <blog_url>https://dnatsume.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>映画の話、あと2回... 今日は「いつか晴れた日に」。これは、Jane Austenの&quot;Sense and Sensibility（分別と多感）&quot;が原作。邦題の文句ばかり言っているけど、どうしてこうなったんだろう。文学作品が原作っていうのを前面に出したくなかったのかな。 ジェーン・オースティン素晴らしいよね。なんていうんだろう、あらすじは、いわゆる「ベタ」というやつで、しかも後半、急展開でハッピーエンド（ネタバレごめんね。でも、文学にネタバレなんてないんだよ）になるっていう。冷静に考えると、ありえへん、なんでやねん、という終わり方をする。だから、あらすじだけ聞いたら「つまんなそう」と思う人もい…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fdnatsume.hatenablog.com%2Fentry%2F2022%2F01%2F19%2F225836&quot; title=&quot;いつか晴れた日に - 横浜翻訳生活&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2022-01-19 22:58:36</published>
  <title>いつか晴れた日に</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://dnatsume.hatenablog.com/entry/2022/01/19/225836</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
