<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>dokuhebiniki</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/dokuhebiniki/</author_url>
  <blog_title>文藝評論家=山崎行太郎の『 毒蛇山荘日記(1)』</blog_title>
  <blog_url>https://dokuhebi.hatenablog.jp/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>僕は、高校時代、大江健三郎とドストエフスキーに出会うことによって、文学や思想、哲学に目覚めた。それ以前の僕は、極度の「読書嫌い」だった。しかし、この二人との出会いは強烈であり、それ以後の僕の人生を決定付けたといっていい。ところで、僕は、ドストエフスキーとその作品には興味があるが、ドストエフスキー研究やドストエフスキー論には、小林秀雄のドストエフスキー論を除いて、あまり関心がない。ひと頃、ドストエフスキーにはまっていた頃、ドストエフスキーの日記や手紙等は言うまでもなく、ベリンスキー、ベルジャーエフから米川正夫、江川卓に至るまで、内外の研究書や論文を読みあさっていたこともあるが、結局、その種の研究…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fdokuhebi.hatenablog.jp%2Fentry%2F20100508%2F1273284486&quot; title=&quot;清水正教授の『ドストエフスキー論全集　第5巻』が刊行されました。(写真は、日本で最初のドストエフスキー翻訳、内田魯庵訳『罪と罰』を手に講義中の清水正教授。) - 文藝評論家=山崎行太郎の『 毒蛇山荘日記(1)』&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/d/dokuhebiniki/20100508/20100508134154.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2010-05-08 11:08:06</published>
  <title>清水正教授の『ドストエフスキー論全集　第5巻』が刊行されました。(写真は、日本で最初のドストエフスキー翻訳、内田魯庵訳『罪と罰』を手に講義中の清水正教授。)</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://dokuhebi.hatenablog.jp/entry/20100508/1273284486</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
